Zhitui Yan
Zhitui Yan · 중국어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Zhitui Yan · 중국어
첫 문단 미리보기
원문 (중국어)
顏氏家訓 北齊 顏之推 顏氏家訓 卷上 卷一、卷二 卷第一 序致 教子 兄弟 後娶 治家 序致第一 夫聖賢之書,教人誠孝,慎言檢跡,立身揚名,亦已備矣。魏、晉已 來,所著諸子,理重事復,遞相模效,猶屋下架屋,床上施床耳。吾今所 以復為此者,非敢軌物範世也,業以整齊門內,提撕子孫。夫同言而信, 信其所親;同命而行,行其所服。禁童子之暴謔,則師友之誡,不如傅婢 之指揮;止凡人之鬥鬩,則堯、舜之道,不如寡妻之誨諭。吾望此書為汝 曹之所信,猶賢於傅婢寡妻耳。 吾家風教,素為整密。昔在齠齔,便蒙誘誨;每從兩兄,曉夕溫凊。 規行矩步,安辭定色,鏘鏘翼翼,若朝嚴君焉。賜以優言,問所好尚,勵 短引長,莫不懇篤。年始九歲,便丁荼蓼,家塗離散,百口索然。慈兄鞠 養,苦辛備至;有仁無威,導示不切。雖讀《禮》《傳》,微愛屬文,頗 為凡人之所陶染,肆欲輕言,不脩邊幅。年十八九,少知砥礪,習若自然 ,卒難洗蕩。二十已後,大過稀焉;每常心共口敵,性與情競,夜覺曉非 ,今悔昨失,自憐無教,以至於斯。追思平昔之指,銘肌鏤骨,非徒古書 之誡
Zhitui Yan
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.