中谷宇吉郎 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
この頃日本では、南米熱が大分流行していて、一部には、南米というと、何か樂天地のように、ぼんやり考えている人もあるらしい。先頃作られた映畫にも、南米へ移住しようという精神病の男を主役にしたものがあった。これなども、精神病だから南米へ行きたがっているわけではなく、「樂天地」南米という考え方が、底に流れているようである。 南米への移住農民の場合は、話が少しちがう。日本ではどうしても土地が得られないので、南米へ行って、新しい土地を開拓しようという人たちは、相當覺悟していることであろうから、それはそれでよい。それではなく、相當財産をもっている人で、南米へでも移住して、愉快に暮せたらと、空想している人たちのことを言っているのである。 もしそういう人たちが、その夢を實行したら、きっと當てがはずれることであろう。というわけは、南米の人たちは、逆に日本を非常に羨しがっているからである。 南米での二大國といえば、アルゼンチンとブラジルとが、まず擧げられるであろう。そのうちアルゼンチンの話は、前に書いたから、略するが、インフレは主として心理的の面から、徐々ながら相當惡質に進んでいるようである。 ブラジルにつ
中谷宇吉郎
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.