牧野信一 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
その村は、東京から三時間もかゝらぬ遠さであり、私が長い間住なれたところであつたが私は最早まる一年も帰らなかつた。恰度、一年前の今ごろ私はカバンを一つぶらさげて芝居見物に上京したまゝ――。 それ故、またカバンを一つぶらさげて戻つて来た私達の姿を見出したロータスといふ村の酒場の娘は、 「まあ、随分永い芝居見物でしたわね。」 とうらみと苦笑をふくんだ鼻声で、私の妻の胸に両腕をかけてつぶやいた。 「ね、奥さん、何んな芝居を御覧になつたの、話して下さいな。」 「……芝居なんか見たかしら?」 妻は私を振り返つてたづねた。 「…………」 「ぢや奥さん達が演つた芝居の話――」 娘は、私達の東京での生活を、そんな言葉でたづねたりした。 「御紹介するわ、キヨちやん――この方ね……」 妻は私達の間に立つてゐる緑色の瞳を持つたチル子を指して、 「是非あなた達に会ひたいと云つて、遊びに来たチル子さん――うちとは、とても昔から、それはもうチル子さんが生れぬ時分からの家同志のお友達で、チル子さんの姉さんのフロラさんと、この――」 と私を指して、 「この人とは婚約の話まで起つたことがある程の……」 などゝ云ひかけたの
牧野信一
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.