
有島武郎 · 일본어
아리시마 다케오의 '선언 하나'는 사상과 현실의 융합에서 비롯되는 현상을 통해 인간 생활의 통일을 순수하게 보여주는 작품입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
아리시마 다케오의 '선언 하나'는 사상과 현실의 융합에서 비롯되는 현상을 통해 인간 생활의 통일을 순수하게 보여주는 작품입니다. 사회 문제 해결의 주체가 학자나 사상가에서 노동자 스스로에게 옮겨가는 시대적 흐름을 날카롭게 포착하고 있습니다. 특히 도시 노동자들의 삶과 고민을 생생하게 그려내며, 사회 문제의 본질에 대한 깊이 있는 성찰을 제공합니다. 현실 참여적인 문학에 관심 있는 독자라면 반드시 읽어봐야 할 작품입니다.
저자
有島武郎
아리시마 다케오(有島武郎, 1878-1923)는 일본의 소설가이자 사상가입니다. 대표작으로는 《어떤 여자》, 《가리타 농장의 해방》 등이 있으며, 계급 문제와 인간 해방을 주제로 한 작품을 통해 일본 자연주의 문학에 영향을 미쳤습니다. 그는 사회 비판적인 시각과 함께 인간의 내면 심리를 섬세하게 묘사했다는 평가를 받습니다.
有島武郎 · 일본어
아리시마 다케오의 '선언 하나'는 사상과 현실의 융합에서 비롯되는 현상을 통해 인간 생활의 통일을 순수하게 보여주는 작품입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
宣言一つ 有島武郎 思想と実生活とが融合した、そこから生ずる現象――その現象はいつでも人間生活の統一を最も純粋な形に持ち来たすものであるが――として最近に日本において、最も注意せらるべきものは、社会問題の、問題としてまた解決としての運動が、いわゆる学者もしくは思想家の手を離れて、労働者そのものの手に移ろうとしつつあることだ。ここで私のいう労働者とは、社会問題の最も重要な位置を占むべき労働問題の対象たる第四階級と称せられる人々をいうのだ。第四階級のうち特に都会に生活している人々をいうのだ。 もし私の考えるところが間違っていなかったら、私が前述した意味の労働者は、従来学者もしくは思想家に自分たちを支配すべきある特権を許していた。学者もしくは思想家の学説なり思想なりが労働者の運命を向上的方向に導いていってくれるものであるとの、いわば迷信を持っていた。そしてそれは一見そう見えたに違いない。なぜならば、実行に先立って議論が戦わされねばならぬ時期にあっては、労働者は極端に口下手であったからである。彼らは知らず識らず代弁者にたよることを余儀なくされた。単に余儀なくされたばかりでなく、それにたよること
Pagera 서평
아리시마 다케오의 '선언 하나'는 사상과 현실의 융합에서 비롯되는 현상을 통해 인간 생활의 통일을 순수하게 보여주는 작품입니다. 사회 문제 해결의 주체가 학자나 사상가에서 노동자 스스로에게 옮겨가는 시대적 흐름을 날카롭게 포착하고 있습니다. 특히 도시 노동자들의 삶과 고민을 생생하게 그려내며, 사회 문제의 본질에 대한 깊이 있는 성찰을 제공합니다. 현실 참여적인 문학에 관심 있는 독자라면 반드시 읽어봐야 할 작품입니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
아리시마 다케오(有島武郎, 1878-1923)는 일본의 소설가이자 사상가입니다. 대표작으로는 《어떤 여자》, 《가리타 농장의 해방》 등이 있으며, 계급 문제와 인간 해방을 주제로 한 작품을 통해 일본 자연주의 문학에 영향을 미쳤습니다. 그는 사회 비판적인 시각과 함께 인간의 내면 심리를 섬세하게 묘사했다는 평가를 받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
이 저자의 다른 작품
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
无需注册即可立即阅读。想要更多图书和功能请免费注册。