岸田国士 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
音の世界 岸田國士 女 男甲 男乙 其の他 舞台は、連絡なき三つの場所を同時に示し得るやう、その空間を利用して、それぞれ独立した装置を施す。 三つの情景は、大体次の如き関係に配置されてゐればよい。 Aは、ホテルのアパルトマンに属する贅沢なサロン。 Bは、別のホテルの一人用寝台附小室。 Cは、ある商店の電話室。 時刻は午後九時。 Aの部屋では、男甲がソフアに倚つて夕刊を読んでゐる。その妻らしき女が、隣室から出て来る。 女 ちよつと、大きい方のトランクを開けて頂戴な。男甲 もう寝るんだから、明日にしたらどうだ。女 今、いるもんがあるのよ。男甲 なにがいるんだ。女 いゝから開けて頂戴つたら……。 男甲、渋々起つて隣室にはひる。女、その後に続く。 この時、Bの部屋へ、男乙が、外から帰つて来る。帽子を被つたまゝ寝台の上に寝ころがる。が、すぐにまた起き上り、電話の受話器を外す。 男乙 もし、もし、都ホテルへ繋いでくれ給へ。あゝ、都ホテル……。もし、もし、そちら、都ホテルですか。楠見つていふ人ゐますね。えゝ、さうです、夫婦連れの……。今、ゐますね。僕の名前は云はなくつてもよろしい。
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
岸田国士
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
无需注册即可立即阅读。想要更多图书和功能请免费注册。