岸田国士 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
言葉言葉言葉 岸田國士 ――僕はあなた見たいな女が好きですよ。 ――さう? あたしも、あなた見たいな男が好き……。 ――へえ、それぢや、入れ代つたらよかつたなあ。 かういふ間違ひは、そんなに稀ではない。 頭のてつぺんから――うしろから――額の生え際から声を出す人がある。 日本の役者は妙な処から声を出しますね。――旧劇では頬のあたりから。新派劇では眼と眼の間から。そして、所謂新劇では、はてな、あれはと、耳の上からでしたね。たしか……。 公園のベンチに腰をかけてゐると、一匹の野良犬が、どこからかやつて来て、ベンチの脚に小便をひつかける。 犬は、してしまふと、僕の方をちらと横目で見て、あわてゝ眼をそらす。さうして、気まりが悪るさうに、向うへ行つてしまふ。 「おい、君、君……」 僕はうつかり、さう呼びかけるところだつた。 批評家が、自ら他人に加へた批評を読み返して見て、常にそれが、恰も他人が自分に加へた批評であるかのやうな感銘を受ける時、その批評家は、みぢめである。 彼は、しまひに、本当のことが言へなくなるだらう。 僕もさういふ一人であるらしい。 「翻訳者の歓びは、発見者の歓びである」 僕がか
岸田国士
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
无需注册即可立即阅读。想要更多图书和功能请免费注册。