西村陽吉
西村陽吉 · japonés
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
西村陽吉 · japonés
Vista previa del primer parrafo
Original (japonés)
青い服の長い列、 みんな揃って青い服、 ひょろひょろとした、 せいのひくい、 営養不良の、 顔まで青い長い列。 みんな同じようなゲートルをまいて、 手に手に日の丸の小旗をもって、 生徒のような帽子をかぶって、 どれもこれも、 鉱毒と過労にひきつったような顔。 時間にして一時間以上、 長さにして一里以上、 数にして一万以上、 砲兵工廠から二重橋まで うねうねと蟻の列のように。 それがみんな人間だ、 しかも髯をはやした立派な人間だ。 青い服を着た職工―― 人間の器械だ。 花の日の酔うような街中を、 小旗をふりながら謳ってゆく、 なんと言って謳ってゆく、 見たことも、嘗めたこともない、 「黒酒白酒をとりもちて――」……。 (花の日所見)(『生活と芸術』一九一五年十二月号に発表) ●図書カード
西村陽吉
Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Otros libros de este autor
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.