
アーヴィングワシントン · 일본어
어빙 워싱턴의 "신우라시마"는 색슨족 신화에서 시작하여 미국 애팔래치아 산맥의 한 자락인 케츠킬 산을 배경으로 펼쳐지는 신비로운 이야기입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
어빙 워싱턴의 "신우라시마"는 색슨족 신화에서 시작하여 미국 애팔래치아 산맥의 한 자락인 케츠킬 산을 배경으로 펼쳐지는 신비로운 이야기입니다. 카트라이트 허드슨을 따라 산을 오르는 여행자라면 누구나 기억할 만한 그곳에서, 시시각각 변하는 산의 모습은 마치 살아있는 듯한 생동감을 선사합니다. 산을 묘사하는 아름다운 문장과 함께, 과연 어떤 이야기가 펼쳐질지 궁금증을 자아내는 매혹적인 소설입니다. 자연과 신화, 인간의 삶이 어우러진 이 작품은 독자에게 깊은 인상을 남길 것입니다.
저자
アーヴィングワシントン
워싱턴 어빙(Washington Irving, 1783-1859)은 미국의 소설가, 수필가, 전기 작가입니다. 대표작으로는 《슬리피 할로우의 전설》, 《립 밴 윙클》 등이 있으며, 미국 문학 초기에 유럽 문학의 영향을 받아 미국적인 색채를 더한 작품들을 창작했습니다. 그는 미국 단편 소설의 발전에 기여했으며, 미국 문학의 국제적 위상을 높이는 데 중요한 역할을 했습니다.
アーヴィングワシントン · 일본어
어빙 워싱턴의 "신우라시마"는 색슨족 신화에서 시작하여 미국 애팔래치아 산맥의 한 자락인 케츠킬 산을 배경으로 펼쳐지는 신비로운 이야기입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「サクソンの畏き神に縁みてぞ、けふをば『ヱンスデイ』といふ。その神見ませ、よるよりも暗くさびしき墳墓に、降りゆくまで我が守る宝といふは誠のみ。」カアトライト ホトソンに沿うて登つて行つたことのある旅人は、屹度ケエツキルの山を覚えて居ませう。これはアパラツチエン山の幹から出た小枝で、遙に西に向つて、仰いで見れば、麓は河の畔に垂れて、巓は空に聳え、自づと近隣の地を支配して居ます。四季の変、天気の更は勿論、一日の中でも、一刻一刻に不思議にも色と形とを改めるは此山です。それだからこの山の見える処に住む女房は、皆なこれを晴雨計にします。好い天気の続くときは、青か紫かの衣を着て、その大胆らしい界の線を翳のない夕空に画き、時としては、近き傍の森には、雲も烟も見えぬに、その巓は、鼠色の霧の環を掛けられ、西山に這入り掛つた夕日の、最後の光に触れて、凱旋の人の戴く冠の様に光り輝きます。 此奇怪な山の麓で、旅人はある村から立ち騰る、弱々しい烟を見ましたらう。丁度あの晴れた空の青「インキ」が、近い林の緑色に移り行く所で、木の間からちら/\と屋根の見える村です。この村は小い、古風な村です。それも尤も、むかし和蘭
Pagera 서평
어빙 워싱턴의 "신우라시마"는 색슨족 신화에서 시작하여 미국 애팔래치아 산맥의 한 자락인 케츠킬 산을 배경으로 펼쳐지는 신비로운 이야기입니다. 카트라이트 허드슨을 따라 산을 오르는 여행자라면 누구나 기억할 만한 그곳에서, 시시각각 변하는 산의 모습은 마치 살아있는 듯한 생동감을 선사합니다. 산을 묘사하는 아름다운 문장과 함께, 과연 어떤 이야기가 펼쳐질지 궁금증을 자아내는 매혹적인 소설입니다. 자연과 신화, 인간의 삶이 어우러진 이 작품은 독자에게 깊은 인상을 남길 것입니다.
저자
워싱턴 어빙(Washington Irving, 1783-1859)은 미국의 소설가, 수필가, 전기 작가입니다. 대표작으로는 《슬리피 할로우의 전설》, 《립 밴 윙클》 등이 있으며, 미국 문학 초기에 유럽 문학의 영향을 받아 미국적인 색채를 더한 작품들을 창작했습니다. 그는 미국 단편 소설의 발전에 기여했으며, 미국 문학의 국제적 위상을 높이는 데 중요한 역할을 했습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。