佐々木味津三
佐々木味津三 · 日本語
翻訳はまだありません。翻訳リクエストでスケジュールを早めることができます。
佐々木味津三 · 日本語
冒頭段落プレビュー
原文 (日本語)
1 その第二十九番てがらです……。 事の起きたのは四月初め。――もう春も深い。 小唄にも、浮かれ浮かれて大川を、下る猪牙船影淡く、水にうつろうえり足は、紅の色香もなんじゃやら、エエまあ憎らしいあだ姿、という穏やかでないのがあるとおり、江戸も四月の声をきくとまず水からふぜいが咲いて、深川あたり大川の里、女もそろそろ色づくが、四月はまた仏にも縁が深い。――花御堂の灌仏会、お釈迦さまも裸になって、善男善女が浮かれだして、赤い信女がこっそり寺の庫裡へ消えて、数珠と杯を両手の生き仏から怪しい引導を渡されるのもこの月にしばしば聞くうわさの一つです。 朝、あけてまだ日も上がらないうちでした。その仏に縁の多い寺社奉行所から、不意に不思議なお差し紙が、名人の寝床へ訪れました。 「当奉行所にては手に余る珍事出来いたし候あいだ、ぜひにお力添え願いたく、右折り入って申し入り候。 深川興照寺にて、一昨夜石仏六基盗難に会い候ところ、今朝にいたり永代橋上に右六基とも捨てある由、同寺より届けいでこれあり候えども、いささか不審にたえざる節々これあり候えば、火急にご詮議くだされたく、南町奉行所のほうへは当所よりしかるべく
佐々木味津三
翻訳状況
待機中ログイン後に翻訳をリクエストできます。
よくある質問
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
無料でご利用いただけます
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。