新美南吉 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
里の春、山の春 新美南吉 野原にはもう春がきていました。 桜がさき、小鳥はないておりました。 けれども、山にはまだ春はきていませんでした。 山のいただきには、雪も白くのこっていました。 山のおくには、おやこの鹿がすんでいました。 坊やの鹿は、生まれてまだ一年にならないので、春とはどんなものか知りませんでした。 「お父ちゃん、春ってどんなもの。」 「春には花がさくのさ。」 「お母ちゃん、花ってどんなもの。」 「花ってね、きれいなものよ。」 「ふウん。」 けれど、坊やの鹿は、花をみたこともないので、花とはどんなものだか、春とはどんなものだか、よくわかりませんでした。 ある日、坊やの鹿はひとりで山のなかを遊んで歩きまわりました。 すると、とおくのほうから、 「ぼオん。」 とやわらかな音が聞こえてきました。 「なんの音だろう。」 するとまた、 「ぼオん。」 坊やの鹿は、ぴんと耳をたててきいていました。やがて、その音にさそわれて、どんどん山をおりてゆきました。 山の下には野原がひろがっていました。野原には桜の花がさいていて、よいかおりがしていました。 いっぽんの桜の木の根かたに、やさしいおじいさ
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
新美南吉
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。