平野零児
平野零児 · 일본어
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
平野零児 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
最近ソ連の「雪解け」もいろんな曲折があった。新たな粛清が、シェピーロフ書記もモロトフやマレンコフらと共に 追放になった。インテリゲンチャの間に、不健全な傾向をひろげた責任者であると指摘された。ソ連の整風も、第二十回党大会以来から更に新段階に入ったものと見られる。 新中国も、昨年の「百花斉放」「百家争鳴」の段階から、更に一転した。ソ連にしても中共にしても、それは単に文化面だけではない。共産主義国家には、文学や哲学は、国家や政治には超越しているという風な考えは許されない。 経済が基礎で、政治や文化は、その基礎の上に建てられた上層建築であるという、マルクス主義の理論を守っているから、一つの文学運動も大きな政治問題であり、一つの思想的傾向が、政治や文化と切り離されたものであることは絶対にない。 だから今回の中国の整風運動の新段階も、広く、二百余名が厳しい批判の対象となり、その中には羅森工業相、章伯鈞交通相、章※品食糧相品食糧相」はママ]、光明日報編集長儲安平など、人民政府に枢要な地位を占めた人々の多数がヤリ玉に挙っている。そして同時に文壇方面には、丁玲女史が挙げられたという。丁玲女史は中国作家
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
平野零児
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。