
정지용 · 韓国語
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘…
翻訳はまだありません。翻訳リクエストでスケジュールを早めることができます。
Pagera編集者ノート
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘 시의 정수. 1933 가톨릭 입교 직전 「슬픔의 가톨릭」 모티프의 출발점.
정지용 · 韓国語
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘…
冒頭段落プレビュー
原文 (韓国語)
유리(琉璃)에 차고 슬픈것이 어린거린다.
Pagera編集者ノート
정지용의 「유리창」 (1930.1 *조선지광* 89호 발표). 첫째 아들을 잃은 시인이 한밤중 유리창에 입김을 흐리며 죽은 아이의 영혼을 「산ㅅ새」로 환영한 자전적 비가(悲歌). 「외로운 황홀한 심사이어니」 한 행에 슬픔과 신비를 모순처럼 박아 둔 한국 현대 모더니즘 시의 정수. 1933 가톨릭 입교 직전 「슬픔의 가톨릭」 모티프의 출발점.
第1章で最も頻出する語彙。読む前に一度目を通すと本文の流れがつかみやすくなります。(ストップワード除外)

翻訳状況
待機中ログイン後に翻訳をリクエストできます。
よくある質問
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
無料でご利用いただけます
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。