直木三十五 · 일본어
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
「本当にそうか。」 と、聞かれると、そうで無いとは云え無い。く、とは確に聞いたのだから、これは断言できる。然し次の、る、はそう云ったような、云わないような、何うも明かで無いが、自分が唯一の証人で大勢の中で、美しい寡婦の悄然としている前で 「くる、と確に聞いた。」 と、云った言葉を 「本当か。」 と、念を押されると、今更、いや一寸まってくれ、もう一度、耳に聞いてみるからとも云え無い。それに死人に口無し 「くる、と確に聞いた。」 と、断言したって、それは一寸良心が二三分間疑を挟んでみるだけで、お俊始め、列座の面々はきっと自分の手柄に感謝するにちがい無い。だから 「本当ですとも。」 と、云い切ってしまった。 「来馬では無かろうか。」 と、一人が一人にこっそり耳打した。そしてその一人は頷いた。 「君が、何んと声をかけた時に、くる、と云ったのだ。」 と、もし聞く人があったなら、来馬への懸疑はいくらか薄くなったかも知れぬが 「対手は? 手懸りは?」 とばかりしか考えていない若侍共に、そうした探偵法は気がつかなかった。そして、耳打から、小声になり、一番思慮の無い男が 「来馬で無いか。」 と云うに到っ
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
直木三十五
번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
Đọc ngay không cần đăng ký. Tạo tài khoản miễn phí để có thêm sách và tính năng.