
김소월 · coreano
김소월의 1925년 매문사 시집 『진달래꽃』 수록 시. 한국 자연 응시 정수, 산 위에서 피고 지는 꽃 한 자리. 4연 16행 anaphora 호흡, 「저만치 혼자서 피어 있네」 고독 한 자리, 「갈 봄 여름 없이」 시간 영속 두 번 반복, 결구 수미상관까지 한 호흡의 정수.
Aun no hay traduccion. Solicita una para adelantar la fecha.
Nota del editor de Pagera
김소월의 1925년 매문사 시집 『진달래꽃』 수록 시. 한국 자연 응시 정수, 산 위에서 피고 지는 꽃 한 자리. 4연 16행 anaphora 호흡, 「저만치 혼자서 피어 있네」 고독 한 자리, 「갈 봄 여름 없이」 시간 영속 두 번 반복, 결구 수미상관까지 한 호흡의 정수.
김소월 · coreano
김소월의 1925년 매문사 시집 『진달래꽃』 수록 시. 한국 자연 응시 정수, 산 위에서 피고 지는 꽃 한 자리. 4연 16행 anaphora 호흡, 「저만치 혼자서 피어 있네」 고독 한 자리, 「갈 봄 여름 없이」 시간 영속 두 번 반복, 결구 수미상관까지 한 호흡의 정수.
Vista previa del primer parrafo
Original (coreano)
산에는 꽃 피네 / 꽃이 피네 / 갈 봄 여름 없이 / 꽃이 피네
Nota del editor de Pagera
김소월의 1925년 매문사 시집 『진달래꽃』 수록 시. 한국 자연 응시 정수, 산 위에서 피고 지는 꽃 한 자리. 4연 16행 anaphora 호흡, 「저만치 혼자서 피어 있네」 고독 한 자리, 「갈 봄 여름 없이」 시간 영속 두 번 반복, 결구 수미상관까지 한 호흡의 정수.
Las palabras más frecuentes del Capítulo 1. Una mirada rápida antes de leer te ayuda a seguir el texto. (Sin palabras vacías)

Estado de la traduccion
En esperaInicia sesion para solicitar una traduccion.
Preguntas frecuentes
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
Lectura gratuita
Empieza a leer sin registrarte. Crea una cuenta gratis para más libros y funciones.