
E. Nesbit · 영어
E. 네스빗의 '불사조와 양탄자'는 마법 양탄자를 발견한 아이들이 불사조와 함께 펼치는 흥미진진한 모험 이야기입니다. 소원을 들어주는 양탄자를 타고 시간과 공간을 넘나들며 겪는 예측 불허의 사건들은 독자에게 짜릿한 상상력을 선사합니다. 아이들의 순수한 마음과 불사조의…
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
E. 네스빗의 '불사조와 양탄자'는 마법 양탄자를 발견한 아이들이 불사조와 함께 펼치는 흥미진진한 모험 이야기입니다. 소원을 들어주는 양탄자를 타고 시간과 공간을 넘나들며 겪는 예측 불허의 사건들은 독자에게 짜릿한 상상력을 선사합니다. 아이들의 순수한 마음과 불사조의 지혜가 어우러져 따뜻한 감동과 교훈을 안겨주는 매력적인 판타지 소설입니다. 어린 시절의 꿈과 모험심을 자극하는 이 책은 모든 연령대의 독자에게 즐거움을 선사할 것입니다.
저자
E. Nesbit
E. 네스빗(1858-1924)은 영국의 아동 문학 작가입니다. 대표작으로는 《다섯 아이와 그것》, 《보물을 찾는 사람들》 등이 있으며, 마법과 현실을 결합한 독창적인 이야기로 아동 문학에 큰 영향을 미쳤습니다. 그녀의 작품은 유머와 상상력이 풍부하며, 어린이들의 심리를 섬세하게 묘사했다는 평가를 받습니다.
E. Nesbit · 영어
E. 네스빗의 '불사조와 양탄자'는 마법 양탄자를 발견한 아이들이 불사조와 함께 펼치는 흥미진진한 모험 이야기입니다. 소원을 들어주는 양탄자를 타고 시간과 공간을 넘나들며 겪는 예측 불허의 사건들은 독자에게 짜릿한 상상력을 선사합니다. 아이들의 순수한 마음과 불사조의…
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
By E. Nesbit TO My Dear Godson HUBERT GRIFFITH and his sister MARGARET TO HUBERT Dear Hubert, if I ever found A wishing-carpet lying round, I’d stand upon it, and I’d say: ‘Take me to Hubert, right away!’ And then we’d travel very far To where the magic countries are That you and I will never see, And choose the loveliest gifts for you, from me. But oh! alack! and well-a-day! No wishing-ca
Pagera 서평
E. 네스빗의 '불사조와 양탄자'는 마법 양탄자를 발견한 아이들이 불사조와 함께 펼치는 흥미진진한 모험 이야기입니다. 소원을 들어주는 양탄자를 타고 시간과 공간을 넘나들며 겪는 예측 불허의 사건들은 독자에게 짜릿한 상상력을 선사합니다. 아이들의 순수한 마음과 불사조의 지혜가 어우러져 따뜻한 감동과 교훈을 안겨주는 매력적인 판타지 소설입니다. 어린 시절의 꿈과 모험심을 자극하는 이 책은 모든 연령대의 독자에게 즐거움을 선사할 것입니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
E. 네스빗(1858-1924)은 영국의 아동 문학 작가입니다. 대표작으로는 《다섯 아이와 그것》, 《보물을 찾는 사람들》 등이 있으며, 마법과 현실을 결합한 독창적인 이야기로 아동 문학에 큰 영향을 미쳤습니다. 그녀의 작품은 유머와 상상력이 풍부하며, 어린이들의 심리를 섬세하게 묘사했다는 평가를 받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。