
Dante Alighieri Translator · 영어
단테 알리기에리의 "신곡: 지옥편"은 삶의 한가운데 길을 잃은 인간이 어둡고 험난한 숲에서 겪는 고통스러운 여정을 그린 서사시입니다.
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
단테 알리기에리의 "신곡: 지옥편"은 삶의 한가운데 길을 잃은 인간이 어둡고 험난한 숲에서 겪는 고통스러운 여정을 그린 서사시입니다. 캐리 번역본은 단테의 생생한 묘사와 깊은 절망감을 더욱 강렬하게 전달하며, 독자를 지옥의 심연 속으로 끌어들입니다. 인간의 죄와 고통, 그리고 구원에 대한 갈망을 탐구하는 이 작품은, 끔찍하면서도 아름다운 문장으로 영원한 질문을 던집니다. 인간 본성에 대한 깊은 성찰과 압도적인 상상력을 경험하고 싶다면 반드시 읽어야 할 고전입니다.
저자
Dante Alighieri Translator
제공된 정보로는 단테 알리기에리의 번역가에 대한 정확한 정보를 특정하기 어렵습니다. 단테 알리기에리(1265-1321)는 이탈리아의 시인으로, 대표작은 서사시 '신곡'입니다. '신곡'은 지옥, 연옥, 천국을 여행하는 내용을 담고 있으며, 중세 문학의 정수로 평가받습니다.
Dante Alighieri Translator · 영어
단테 알리기에리의 "신곡: 지옥편"은 삶의 한가운데 길을 잃은 인간이 어둡고 험난한 숲에서 겪는 고통스러운 여정을 그린 서사시입니다.
첫 문단 미리보기
원문 (영어)
CANTO I In the midway of this our mortal life, I found me in a gloomy wood, astray Gone from the path direct: and e’en to tell It were no easy task, how savage wild That forest, how robust and rough its growth, Which to remember only, my dismay Renews, in bitterness not far from death. Yet to discourse of what there good befell, All else will I relate discover’d there. How first I enter’d it I scarce can say, Such sleepy dullness in that instant weigh’d My senses down, when the tru
Pagera 서평
단테 알리기에리의 "신곡: 지옥편"은 삶의 한가운데 길을 잃은 인간이 어둡고 험난한 숲에서 겪는 고통스러운 여정을 그린 서사시입니다. 캐리 번역본은 단테의 생생한 묘사와 깊은 절망감을 더욱 강렬하게 전달하며, 독자를 지옥의 심연 속으로 끌어들입니다. 인간의 죄와 고통, 그리고 구원에 대한 갈망을 탐구하는 이 작품은, 끔찍하면서도 아름다운 문장으로 영원한 질문을 던집니다. 인간 본성에 대한 깊은 성찰과 압도적인 상상력을 경험하고 싶다면 반드시 읽어야 할 고전입니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
제공된 정보로는 단테 알리기에리의 번역가에 대한 정확한 정보를 특정하기 어렵습니다. 단테 알리기에리(1265-1321)는 이탈리아의 시인으로, 대표작은 서사시 '신곡'입니다. '신곡'은 지옥, 연옥, 천국을 여행하는 내용을 담고 있으며, 중세 문학의 정수로 평가받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。