
李箱 · 일본어
이상 작가의 일본어 소설 "二人‥‥2‥‥"는 아방가르드한 문체와 독특한 상상력으로 가득한 작품입니다. 화려한 카아보네의 화폐와 초라한 그리스도의 화폐를 대비시키며 물질과 정신, 풍요와 빈곤에 대한 깊은 사유를 자아냅니다. 1931년의 시대상을 반영하면서도, 인간 존재의…
한국어 번역은 아직 없습니다. 아래 번역 요청으로 일정을 앞당길 수 있어요.
Pagera 서평
이상 작가의 일본어 소설 "二人‥‥2‥‥"는 아방가르드한 문체와 독특한 상상력으로 가득한 작품입니다. 화려한 카아보네의 화폐와 초라한 그리스도의 화폐를 대비시키며 물질과 정신, 풍요와 빈곤에 대한 깊은 사유를 자아냅니다. 1931년의 시대상을 반영하면서도, 인간 존재의 근원적인 질문을 던지는 이 소설은 난해하지만 강렬한 매력을 지니고 있습니다. 짧은 단편 속에 응축된 이상의 실험 정신을 느껴보시길 바랍니다.
저자
李箱
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.
李箱 · 일본어
이상 작가의 일본어 소설 "二人‥‥2‥‥"는 아방가르드한 문체와 독특한 상상력으로 가득한 작품입니다. 화려한 카아보네의 화폐와 초라한 그리스도의 화폐를 대비시키며 물질과 정신, 풍요와 빈곤에 대한 깊은 사유를 자아냅니다. 1931년의 시대상을 반영하면서도, 인간 존재의…
첫 문단 미리보기
원문 (일본어)
アアルカアボネの貨幣は迚も光沢がよくメダルにしていゝ位だがキリストの貨幣は見られぬ程貧弱で何しろカネと云ふ資格からは一歩も出ていない。 カアボネがプレツサンとして送つたフロツクコオトをキリストは最後迄突返して已んだと云ふことは有名ながら尤もな話ではないか。 一九三一、八、一一 ●図書カード
Pagera 서평
이상 작가의 일본어 소설 "二人‥‥2‥‥"는 아방가르드한 문체와 독특한 상상력으로 가득한 작품입니다. 화려한 카아보네의 화폐와 초라한 그리스도의 화폐를 대비시키며 물질과 정신, 풍요와 빈곤에 대한 깊은 사유를 자아냅니다. 1931년의 시대상을 반영하면서도, 인간 존재의 근원적인 질문을 던지는 이 소설은 난해하지만 강렬한 매력을 지니고 있습니다. 짧은 단편 속에 응축된 이상의 실험 정신을 느껴보시길 바랍니다.
Chapter 1 본문에서 가장 자주 등장하는 어휘. 읽기 전에 한 번 훑어보면 본문 흐름을 잡기 쉽습니다. (불용어 제외)
저자
이상(李箱, 1910-1937)은 한국의 소설가이자 시인입니다. 그는 실험적인 기법과 초현실주의적인 경향을 보인 작품들을 발표했으며, 대표작으로는 '날개', '오감도' 등이 있습니다. 한국 현대 문학에 독창적인 영역을 개척했다는 평가를 받습니다.

번역 현황
대기로그인 후 번역을 요청하실 수 있습니다.
Frequently asked questions
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
무료 이용 안내
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。