
Kate Douglas Smith Wiggin Illustrator · 英語
翻訳はまだありません。翻訳リクエストでスケジュールを早めることができます。
Kate Douglas Smith Wiggin Illustrator · 英語
冒頭段落プレビュー
原文 (英語)
CHAPTER I. Thornycroft Farm, near Barbury Green, July 1, 190-. In alluding to myself as a Goose Girl, I am using only the most modest of my titles; for I am also a poultry-maid, a tender of Belgian hares and rabbits, and a shepherdess; but I particularly fancy the rôle of Goose Girl, because it recalls the German fairy tales of my early youth, when I always yearned, but never hoped, to be precisely what I now am. As I was jolting along these charming Sussex roads t

翻訳状況
待機中ログイン後に翻訳をリクエストできます。
よくある質問
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
無料でご利用いただけます
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。