
Louis Constant Wairy Translator · 英語
翻訳はまだありません。翻訳リクエストでスケジュールを早めることができます。
Louis Constant Wairy Translator · 英語
冒頭段落プレビュー
原文 (英語)
CHAPTER II. Marie Louis was a very handsome woman. She had a majestic figure and noble bearing, fresh complexion, blond hair, and blue eyes full of expression; her hands and feet were the admiration of the court. Her figure was, perhaps, a trifle too stout; but she lost some of this superfluous flesh during her stay in France, though thereby she gained as much in grace and beauty. Such was her appearance. In her intercourse with those immediately around her she was affable and cordia

翻訳状況
待機中ログイン後に翻訳をリクエストできます。
この著者の他の作品

Recollections of the Private Life of Napoleon — Complete

Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 01

Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 02

Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 03

Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 04

Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 05
和訳Recollections of the Private Life of Napoleon — Complete
Louis Constant Wairy Translator
和訳Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 01
Louis Constant Wairy Translator
和訳Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 02
Louis Constant Wairy Translator
和訳Recollections of the Private Life of Napoleon — Volume 03
Louis Constant Wairy Translator
よくある質問
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
無料でご利用いただけます
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。