Susan Coolidge · 英語
冒頭段落プレビュー
原文 (英語)
TO J. H. AND E. W. H. Nourished by peaceful suns and gracious dew, Your sweet youth budded and your sweet lives grew, And all the world seemed rose-beset for you. The rose of beauty was your mutual dower, The stainless rose of love, an early flower, The stately blooms of ease and wealth and power. And treading thus on pathways flower-bestrewn, It well might be, that, cold and careless grown, You both had lived for your own joys alone. But,

翻訳状況
待機中ログイン後に翻訳をリクエストできます。
よくある質問
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
無料でご利用いただけます
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。