Elinor Glyn
Elinor Glyn · 英語
翻訳はまだありません。翻訳リクエストでスケジュールを早めることができます。
Elinor Glyn · 英語
冒頭段落プレビュー
原文 (英語)
FOREWORD I wrote this book in Paris in the winter of 1917-18—in the midst of bombs, and raids, and death. Everyone was keyed up to a strange pitch, and only primitive instincts seemed to stand out distinctly. Life appeared brutal, and our very fashion of speaking, the words we used, the way we looked at things, was more realistic—coarser—than in times of peace, when civilization can re-assert itself again. This is why the story shocks some readers. I quite understand that it might do
Elinor Glyn
翻訳状況
待機中ログイン後に翻訳をリクエストできます。
よくある質問
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
無料でご利用いただけます
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。