백신애
백신애 · 韓国語
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가…
翻訳はまだありません。翻訳リクエストでスケジュールを早めることができます。
Pagera編集者ノート
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가 박힌 자리. 결구 「뒤가 마려운 것을 무시하려고 입을 꼭 다문 채 아물거리는 어두운 길을 줄달음치는 것이었다」 한국 1930년대 가장 격렬한 빈민 결구. 백신애 cap-3 정수, 「꺼래이」(만주 이민) 자매. 강경애 「소금」 1934 자매 라인.
백신애 · 韓国語
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가…
Pagera編集者ノート
1934년 11월 《개벽》 신간 제1호에 발표된 백신애의 한국 농촌 빈민 사실주의 단편. 매촌댁 늙은이라는 호명으로 박힌 한 어머니가, 노름꾼 큰아들 돼지와 벙어리 며느리의 출산을 두고 한겨울 새벽 길을 줄달음치는 한 자리에서, 한국 1930년대 여성 사실주의의 정수가 박힌 자리. 결구 「뒤가 마려운 것을 무시하려고 입을 꼭 다문 채 아물거리는 어두운 길을 줄달음치는 것이었다」 한국 1930년대 가장 격렬한 빈민 결구. 백신애 cap-3 정수, 「꺼래이」(만주 이민) 자매. 강경애 「소금」 1934 자매 라인.
第1章で最も頻出する語彙。読む前に一度目を通すと本文の流れがつかみやすくなります。(ストップワード除外)
백신애
翻訳状況
待機中ログイン後に翻訳をリクエストできます。
この著者の他の作品
よくある質問
Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.
無料でご利用いただけます
会員登録なしですぐに読み始められます。さらに多くの書籍と機能は無料会員登録後にご利用いただけます。