Vol. 3June 2026
《真夏の梅》封面
中译

Plums in High Summer

真夏の梅

泉鏡花 · 日语

이즈미 교카의 『한여름의 매화』는 여름의 시작을 알리는 매실 행상의 외침으로 문을 엽니다. 매실을 절이는 일은 단순한 가사 노동을 넘어, 안주인의 기개와 정성이 깃든 의식으로 그려집니다. 매실을 깨끗하게 손질하고 정성을 다해 절이는 과정은 물론, 매실을 말리는 동안…

以韩语阅读

仅显示韩语翻译。

与原文一起阅读 (日语 ↔ 韩语)

并排显示原文和翻译。

阅读原文 (日语)

无翻译,直接阅读原文。

请求其他语言翻译

Pagera编辑推荐

이즈미 교카의 『한여름의 매화』는 여름의 시작을 알리는 매실 행상의 외침으로 문을 엽니다. 매실을 절이는 일은 단순한 가사 노동을 넘어, 안주인의 기개와 정성이 깃든 의식으로 그려집니다. 매실을 깨끗하게 손질하고 정성을 다해 절이는 과정은 물론, 매실을 말리는 동안 파리를 쫓기 위해 고안된 부채의 움직임과 이를 지켜보는 참새들의 모습까지, 일상 속 작은 풍경들이 섬세하고 서정적인 필치로 펼쳐집니다. 이 작품은 한여름의 정취와 함께 전통적인 삶의 지혜, 그리고 그 속에서 피어나는 인간미를 아름답게 담아내고 있습니다.

常见问题

Yes — completely free. This book is in the public domain, so Pagera offers the full text without payment or account requirement. Pagera is funded by advertising.

免费阅读

无需注册即可立即阅读。想要更多图书和功能请免费注册。

免费注册 →